Что же такое Гунфу?
-Вот у Вас на Украине, жители сельской местности и столицы
произносят одни и те же слова по-разному. Говор западных украинцев разительно
отличается от говора восточных, но всех объединяет литературный украинский язык.
То же самое и с китайским языком.
Скорее всего, термины - уродцы типа кунфу, конфу пришли в
западные языки благодаря непра-вильному прочтению транскрипции, с какого-нибудь
романского языка. Например, с французского.
Образованными людьми гунфу понималось как “подвижничество”,
достижение “предела” в лю-бом высоко - достойном виде деятельности. Но главный
смысл гунфу - постижение тайн мироздания, существование человека в гармонии с
его законами. Входящий в слово гунфу иероглиф гун, толковался, прежде всего, как
“подвиг”, “высокое деяние”. Но он означает так же “действие”, “работу”, - начал
свое разъяснение Шифу.
-Шифу! Я несколько лет изучал японский язык и китайские
иероглифы. Самое ценное, что мне удалось приобрести от этих занятий, так это
проникновение в смысловую этимологию иероглифа.
Иероглиф гун, состоит из трех черт, верхней горизонтальной,
символизирующей небо, нижней горизонтальной - землю и вертикальной черты,
соединяющей первые две, которая подчеркивает взаимо-действие неба и земли. Это
взаимодействие древними китайцами воспринималось, как проявление рабо-ты в виде
природных явлений (осадков, молнии, ветра, урагана, грозы и тому подобное), а
также работа, которую выполняет растение при росте от земли вверх к небу. Но вся
эта работа должна управляться и направляться дее-силой. Поэтому с права стоит
иероглиф сила. Второй иероглиф обозначает «Совершен-ный, благородный муж» (Цзюньши).
Знания, мастерство, которого настолько велико, что он в своем мо-гуществе и
умении достиг вершин неба. Изображается этот иероглиф в виде человека с широко
расстав-ленными ногами и разведенными руками в стороны, подчеркивая его величие.
Верхняя часть этого ие-роглифа пронизывает горизонтальную черту, символизирующую
небо. Поэтому в целом гунфу можно перевести, как мастерская, искусная работа.
ГУН ФУ
-Да, можно и так, - согласился Шифу. Раньше в народе и в
китайской культуре слово гун обо-значало способ приобщения к могуществу
природных и духовных сил, а чтобы их приобрести, нужно работать тренироваться,
упражняться и овладевать духовными практиками. Поэтому еще одно значение гун,
просто «упражнение». В народной культуре термином гунфу стали называть те виды
практики, в которых общение с природой играло особую роль, а также наименованием
высшего мастерства, достиг-нутого самоотверженным трудом.
Ныне это понятие часто толкуется как обозначение усилий и
времени, затраченных на овладение мастерством цигун и ушу.
Например, система Фын по школе «Дракон – Тигр», это строго
выверенная методика, учитывает сезон начала работы, время суток, выбор места для
занятий, тип и ритм дыхания, а также принципы пра-вильного питания, и все это
для привлечения природных сил с целью оздоровления человека.
Гимнастические упражнения, зародившиеся в Тибетской
традиции оздоровления и омоложения человеческого тела, а также в лоне даосской
йоги, со временем разделились на два направления – оздоро-вительное и
военно-прикладное, которые, впрочем, имеют немало точек пересечения.
Важное направление оздоровительной гимнастики, включающее
разнообразные методы, обо-значается общим понятием даоинь (растягивание и
сжимание тела). Вместе с дыхательными упражне-ниями их нередко называют также
нейгун (внутренняя деятельность), а в самом общем значении гунфу то есть «
усердная работа», «старательная тренировка».
Особую популярность и общекультурную значимость понятие
гунфу приобрело в школах меди-тативного «внутреннего искусства» (нейгун) и в
одном из направлений боевых искусств - ушу, известном под названием «внутренняя
семья» (нэйцзя). Они сочетали пассивно-медитативную практику с физиче-скими
упражнениями, гигиеническими предписаниями и были нацелены на «пестование
природных свойств», «просветление изначального лика» человека. Целью, их занятий
было – аккумулировать в ор-ганизме жизненную энергию, контролировать и
направлять ее движение для активизации всех физиоло-гических и психических
процессов в организме. Слово гунфу употреблялось в двух основных смыслах: высшее
откровение на пути самопостижения, обретение мастерства как способности духа
принимать чудесности мира и доверять ему; совокупность времени и усилий,
затраченных на достижение такого мастерства.
В ушу гунфу в связи с этим понималось как проникновение во
внутреннюю изначальную приро-ду вещей и явлений через практику боевых искусств,
в результате которой постепенно преодолеваются «внешние формы» и рождается
истинное «внутреннее, духовное искусство».
Со временем под гунфу стали понимать вообще боевые
искусства и традиционные системы пси-хофизиологической саморегуляции (цигун).
Например, с помощью цигун («жесткого» типа) тело приоб-ретает способность
выдерживать немыслимые перегрузки. В большей или меньшей степени к практики
цигун обращались все образованные люди, поскольку без овладения ци считалось
невозможным зани-маться ни каллиграфией, ни живописью, ни поэзией, ни
астрономией, ни фехтованием, ни стрельбой из лука.
Под гунфу понимаются также конкретные методики тренировки,
например - комплекс методов укрепления костей, мышц, сухожилий, отработки
ударов, раскрытие энергетических особенностей орга-низма, воспитание жесткости и
мягкости, а также «работа со стихиями». Функция пяти первоэлементов и их
значение для человека в разных школах трактовались по-разному, а набор
соответствующих упраж-нений сильно варьировался в зависимости от той или иной
системы цигун, - закончил свои пояснения, термина гунфу, Шифу.
Теперь все это предстояло увидеть.
Первая совместная тренировка началась с комплекса
дыхательных упражнений. Затем Шифу продемонстрировал базовые упражнения школы
«Дракон – Тигр», так называемые «звериные» стили. Мягкие, крадущиеся перемещения
в стиле «тигра», очень низкие стойки, чередовались с резкими выпа-дами и
страшными ударами «тигровой лапой». В стиле птицы Шифу делал упор на правильную
позу, чувство равновесия. Этот стиль напичкан обилием высоких стоек, перескоков.
Движения проходили в самых неожиданных ракурсах в виде серии широких
ошеломляющих махов и зигзагообразных движений. Атака, как правило, заканчивалась
сложенными в пучок пальцами наподобии клюва. Стиль «змеи», заво-раживал такой
гибкостью, будто тело Шифу было полностью лишено костей. Неожиданно серьезное
выражение лица Шифу сменили гримасы и ужимки. «Перевоплотившись» в обезьяну он
полностью рас-слабился. Удары в стиле «обезьяны» были необычайно разнообразны и
уникальны. Обезьяна – шлепала с размаху, била костяшками пальцев, чесалась за
ухом, пиналась, выполняла поразительные прыжки и да-же сальто. Перемещения
обезьяны в раскачку и ее позы говорили, что она занята больше собой, чем
ок-ружением. Она была постоянно в движении ни секунды на месте. Необыкновенная
подвижность, есть характерная черта стиля «обезьяны», которую как настоящий
клоун продемонстрировал Шифу. В завер-шении демонстрации мастер перешел к стилю
«дракона». Широко расставленные руки в виде «пасти дракона» вращались по
замысловатой траектории. Удары типа рука-копье вылетали со скоростью молнии из
шарообразного вращения.
-Ученик школы должен мысленно перевоплотиться в зверя или
птицу и вести себя так, как мог бы вести себя тигр, дракон или обезьяна, если бы
он «переселился» в тело человека.
В каждом «зверином» стиле мельчайшие нюансы поведения
животного проанализированы на «энергетическом» уровне и увязаны с общими
положениями теории боевых искусств. Боевые навыки отдельного животного, а иногда
и двух, например, в школе «Дракон-Тигр» как бы накладываются на классические
схемы движений соотнесенные с триграммами и гексаграммами «Книги перемен», с
зодиа-кальной космологической символикой, с «пятью первоэлементами», с учением
об энергетических мери-дианах. Таким образом, каждый «звериный» стиль есть часть
целого, единого гигантского комплекса психофизического тренинга, - поучал
учитель.
После непродолжительного отдыха, приступили к поединкам.
Шифу сразу предложил работу против нескольких противников.
Анатолий Попович и я, выполнили приветственный поклон и
стали в боевые позиции. Я, сразу же бросился в атаку на Шифу, рассыпая серию
мощных и быстрых ударов. Молодость и напор были главным моим оружием. Для многих
моих противников этого было бы достаточно, чтобы сокрушить их. Шифу, мягко
блокировал мои выпады, сделал обманное движение, звонко залепил открытой ладонью
в ухо. Тысяча колокольчиков зазвенели у меня в голове. Попович пустил в ход
стиль змей, пытался уязвить нашего «противника» в открытые места. Замысловатые
перемещения мастера спутали наши планы. Те-перь мы взяли его в «клещи» и не
сговариваясь атаковали одновременно, пытаясь применить приемы, которые знали.
Сделав резкий выпад к ближайшему противнику Шифу завертелся как волчок и только
реакция, и высокий прыжок спасли меня от падения на пол. Мой партнер не
отставал, постоянно атако-вал. Наши совместные действия превратились в сплошной
клубок ударов, блоков, подсечек, кувырков. И каждый раз наш противник умудрялся
уклониться, поставить блок, перейти в контратаку, быстро пере-мещаться и менять
стили защиты и нападения. Вдруг Шифу остановился, и сделал вид, что «читает
кни-гу». Мы собрались с силами и вновь обрушились на него. Я попытался нанести
удар в грудь, но открытая «лапа тигра» остановила кулак. Туже последовала серия
точечных ударов по предплечью, плечу, ключи-це и обхватывающее движение вокруг
шеи прервало мою атаку. Руки как-то странно онемели и я, вне-запно утратил
всякую способность защищаться. Напарник, видя мое затруднительное положение,
актив-но бросился в атаку, но замысловатым приемом был мягко повержен на пол.
Все замерли в приветствен-ном поклоне.
Совместную тренировку завершили, восстановительными
дыхательными упражнениями.
http://gunfu-kazan.narod.ru/part1.html